Başat Bir Fantastik Eser Ve Onun İlk Tercüme Numunesi – Süleyman Volkan Gün’ün Çevirisiyle: Tigana 12

4.Bölüm Gün batımından bir saat önce babasının cenazesini Doğu Kapısı’ndan dışarı çıkaran Tomasso bar Sandre, atını rahatça yürüyebileceği bir hıza getirip zihninin kırk sekiz yoğun stresli saatin ardından ilk kez dalıp gitmesine izin verdi. Yol sessizdi. Normalde bu saatte, sokağa çıkma yasağı şehir kapılarını kilitlemeden önce bölgeye dönen insanlarla tıkanmış olurdu. Normalde gün batımı Astibar sokaklarını, devriye gezen Barbadoslu paralı askerler ve kadın, şarap veya karanlığın diğer eğlencelerini aramak için onlara meydan okuyacak kadar pervasız […]

Devamını Oku »

Başat Bir Fantastik Eser Ve Onun İlk Tercüme Numunesi – Süleyman Volkan Gün’ün Çevirisiyle: Tigana 6

Aslında bu kendisini uzatmaya son kez uzatmaya çalışması olmuştu. Aynı gece geç saatlerde horlayan ikizlerin yatak odasına süzüldü ve dikkatlice her birinin üzerine bir kova dolusu domuz pisliği döktü. İkizlerin kükremeleri başlamadan hemen önce, dağının üzerindeki Adaon kadar hızlı avluyu geçip, çiftlik kapısının üzerinden atlayarak kaçmıştı. İki gece dışarıda kaldı ve sonra babasının dayağına geri döndü. Çarşafları kendisinin yıkayacağını sanıyordu ama Povar o işi görmüştü ve ikizlerin her biri, umarsızlık derecesinde iyi niyetli, olayı unutmuşlardı […]

Devamını Oku »